[VF] Nell (short intro) on MMA 2012
Heh:) What a found! Nell MMA Backstage 2012
English Translation:
Sound of rain hitting river
It echoes through packed road
Moonlight covered by clouds
It was just like pure heartTangled up in blue.
Seoul night covered in rain
Countless lights spreading
How beautiful they were
I blame it all the more, without reasonTangled up in blue.
Particular moment that popped in my head
For a time it was everything to me
All that gets forgotten
I get nostalgic, lately
Lyrics:
강물에 부딪힌 빗소리
gangmure budichin bissori
꽉 막힌 도로에 울리네
kkwak makhin doroe ulline
구름에 가려진 달빛이
gureume garyeojin dalbichi
마치 창백한 마음같지.
machi changbaekhan maeumgatji.
TANGLED UP IN BLUE.
TANGLED UP IN BLUE.
비에 젖은 서울의 야경이
bie jeojeun seourui yagyeongi
번져가는 수많은 불빛이
beonjyeoganeun sumanheun bulbichi
이렇게 아름다웠는지
ireoke areumdawonneunji
괜시리 더 원망스럽지.
gwaensiri deo wonmangseureopji.
TANGLED UP IN BLUE.
TANGLED UP IN BLUE.
문득 떠올린 그 순간이
mundeuk tteoollin geu sungani
한때는 나의 전부였지
hanttaeneun naui jeonbuyeotji
잊혀져가는 모든것이
ichyeojyeoganeun modeungeosi
그리워지는 요즘이지.
geuriwojineun yojeumiji.
Translation: musictology @ wordpress
Lyrics: beautifulsonglyrics @ blogspot
Compiled by: nellhome @ tumblr
The footfalls are strangely heavy.
I feel as if I sense the weight of the air.
As if the entirety of the world’s gravity sojourns in me.
Even though I try to turn while
holding back a tear,
biting down on the lips,
My heart still faces towards you, and I hold you in my eyes.
Sure, still I am subsumed with you.
The heart is strangely heavy.
I feel as if I sense the weight of the tears.
As if the entirety of the world’s melancholy sojourns in me.
I wonder if I can forget,
The words that sweetly tickled me,
The words of “I am happy because of you”.
I wonder if I will forget,
The words that would icily pierce,
The words of “please let me go”.
I wonder if they can be forgotten.
If you stay,
If you leave,
The end is always the same,
In the end all is towards you, at you.
Lyrics:
이상하리만치 걸음이 무겁지.
isangharimanchi georeumi mugeopji.
공기의 무게가 느껴지는 것 같고,
gonggiui mugega neukkyeojineun geot gatgo,
세상 그 모든 중력이 온통 내게만 머무는 것 같이.
sesang geu modeun jungnyeogi ontong naegeman meomuneun geot gachi.
눈물을 머금고 입술 꽉 깨물고
nunmureul meogeumgo ipsul kkwak kkaemulgo
돌아서려 해도 아직은 나의 마음이 널 향하고
doraseoryeo haedo ajigeun naui maeumi neol hyanghago
눈가에 니가 맺혀.
nungae niga maechyeo.
그래 아직까지 난 너로 가득해
geurae ajikkkaji nan neoro gadeukhae
이상하리만치 마음이 무겁지
isangharimanchi maeumi mugeopji
눈물의 무게마저 느껴지는 것 같고
nunmurui mugemajeo neukkyeojineun geot gatgo
세상 그 모든 슬픔이 그저 내게만 머무는 것 같이.
sesang geu modeun seulpeumi geujeo naegeman meomuneun geot gachi.
달콤하게 날 간지럽히던 말.
dalkomhage nal ganjireophideon mal.
내가 있어 행복하다던 말.
naega isseo haengbokhadadeon mal.
잊혀질 수 있을런지.
ichyeojil su isseulleonji.
차갑게 내게 와서 꽂히던 말.
chagapge naege waseo kkochideon mal.
이제 그만 놓아달라던 말.
ije geuman nohadalladeon mal.
잊혀질 수 있을런지.
ichyeojil su isseulleonji.
머물러도, 떠나가도
meomulleodo, tteonagado
마지막은 항상 그래
majimageun hangsang geurae
결국 모두 너를 향해.
gyeolguk modu neoreul hyanghae.
Lyrics: beautifulsonglyrics @ blogspot
Compiled by: nellhome @ tumblr
English translation:
Today, I again fall in and out of love with the detritus of what is left of you, in me.
How you might be.
I need you.
Every time I try to erase you the world crumbles, by the roots.
At the endless time,
Deeply imprinted in all of its space,
your breath is all that remains.
Today, I, again, waste it,
Forcing together the pieces of promises,
Remains of memories.
How you might be.
I can’t get over you.
You just keep shining on and on through my time.
I need you.
Every time I conjure you up the time ices over, by the roots.
My best won’t do.
Every time I breathe, it’s as if your memories are talking to me.
Being left behind and letting it be gone would all be mine.
It wouldn’t come back, as if a movie, as if a lie.
Come back to me
Lyrics:
난 오늘도 이렇게 내 안에 남겨진 너의 조각들과
nan oneuldo ireoke nae ane namgyeojin neoui jogakdeulgwa
또 사랑에 빠지고 다시 이별을 하지.
tto sarange ppajigo dasi ibyeoreul haji.
넌 어떤지.
neon eotteonji.
난 니가 필요해.
nan niga pillyohae.
널 지우려 할 때 마다 모든게 무너져내려 송두리째.
neol jiuryeo hal ttae mada modeunge muneojyeonaeryeo songdurijjae.
끝없는 시간에, 이 모든 공간에
kkeuteomneun sigane, i modeun gonggane
짙게 물든 너의 그 숨결만이 가득해.
jitge muldeun neoui geu sumgyeolmani gadeukhae.
난 오늘도 이렇게 내 안에 남겨진 약속의 조각들. 기억의 흔적들.
nan oneuldo ireoke nae ane namgyeojin yaksogui jogakdeul. gieogui heunjeokdeul.
애써 맞춰가며 또 하루를 보내.
aesseo matchwogamyeo tto harureul bonae.
넌 어떤지.
neon eotteonji.
I can’t get over you.
I can’t get over you.
You just keep shining on and on through my time.
You just keep shining on and on through my time.
난 니가 필요해.
nan niga pillyohae.
너를 떠올릴 때 마다 그 시간이 얼어붙어 송두리째.
neoreul tteoollil ttae mada geu sigani eoreobuteo songdurijjae.
노력해도 안돼. 내가 숨을 쉴 때 마다 너의 기억이 내게 말을 거는듯해.
noryeokhaedo andwae. naega sumeul swil ttae mada neoui gieogi naege mareul geoneundeutae.
남겨지는 것도, 떠나 보내는 것도 모두 내 몫이겠지.
namgyeojineun geotdo, tteona bonaeneun geotdo modu nae mogsigetji.
마치 영화처럼, 거짓말인 것처럼 돌아올리 없겠지.
machi yeonghwacheoreom, geojitmarin geotcheoreom doraolli eopgetji.
Come back to me.
Come back to me
Translation: musictology @ wordpress
Lyrics: beautifulsonglyrics @ wordpress
Compiled by: nellhome @ tumblr
This is what tickets for “Christmas in Nell’s Room” look like. Sigh.